欧洲华信报 華信傳媒2022-11-28 21:36发表于广西收录于合集#长沙1个#大健康产业1个#湖南湘江新区1个
2022年11月18日,“2022年中国(湖南)大健康产业‘走进非洲’推介对接会”在湖南长沙举办。本次活动是2022年中非经贸博览会闭会年对非经贸促进系列活动之一,由湖南省商务厅、湖南湘江新区管理委员会共同主办,长沙市商务局承办,湖南艾臣科技集团股份有限公司、“湘企出海+”综合服务平台“长株潭专区”(长沙)营运中心、驻外之家中非驻地服务中心联合协办。来自20多个非洲国家130余家非洲企业同150余家中国企业参会,完成线上磋商150余轮次,现场签约总金额逾4500万美元。
On November 18, the “Hunan Meets Africa” 2022 China (Hunan) Health Industry Promotion and Matchmaking Conference was held in Changsha City, Hunan Province. It is one of the gap year events of the China-Africa Economic and Trade Expo (CAETE). Sponsored by the Department of Commerce of Hunan Province and Management Committee of Hunan Xiangjiang New Area, the conference is organized by Changsha Municipal Bureau of Commerce and co-organized by Arshine Group, Hunan Going Global Investment & Economic Service Platform Changsha-Zhuzhou-Xiangtan Center (Changsha), and Overseas Home China-Africa Cooperation Service Center. More than 130 African enterprises from over 20 African countries and 150 Chinese enterprises joined this conference and completed over 150 rounds of online negotiations, with MOUs signed on-site exceeding 45 million US dollars.
南非驻华大使谢胜文、埃及驻华大使阿西姆·哈奈菲以视频方式致辞,尼日利亚驻上海总领事馆贸易处贸易专员哈桑·穆罕默德、中非友好协会联盟副主席迪亚拉、湖南省商务厅二级巡视员陈大扬、湖南湘江新区二级巡视员戴中亚、长沙市商务局党组书记、局长郑平出席,线上线下中非商协会、企业代表、中外媒体等300余人参会,中英“云”直播频道浏览量逾一万人次。H.E. Siyabonga C. Cwele, Ambassador of South Africa to China and H.E. Assem Hanafi, Ambassador of Egypt to China delivered speeches in the form of a video recording. Mr. Hassan Mohammed, Trade Commissioner of the Trade Office of the Consulate General of Nigeria in Shanghai, Dr. Diarra Boubacar Thiemoko, Vice President of the Federation of China-Africa Friendship Associations, Mr. Chen Dayang, Inspector of the Department of Commerce of Hunan Province, Mr. Dai Zhongya, Inspector of Hunan Xiangjiang New Area, and Ms. Zheng Ping, Director General of Changsha Municipal Bureau of Commerce attended the conference. More than 300 representatives from Chinese and African business associations, enterprises, and Chinese and foreign media attended the conference online or in person, and the conference received more than 10,000 views.
戴中亚表示,湖南湘江新区将非洲作为拓展对外开放发展新空间的重要伙伴,奋力打造以大健康和生物医药为核心的全产业生态链。希望更多湖南企业施展拳脚,加大与非洲国家的合作力度。Dai Zhongya said that Hunan Xiangjiang New Area regards Africa as an important development partner, and strives to build a whole industrial chain with health and biomedical sectors as the core. He encouraged Hunan-based enterprises to further strengthen cooperation with their counterparts in African countries.
戴中亚表示希望更多湖南企业施展拳脚,加大与非洲国家的合作力度Dai Zhongya encouraged Hunan-based enterprises to further strengthen cooperation with their counterparts in African countries
陈大扬指出,要将“湖南优势”和“非洲禀赋”紧密结合,推动中非大健康产业合作,建立长效沟通交流机制,争取更多项目落地。Chen Dayang pointed out that we should combine Hunan’s advantages with Africa’s endowment, so as to better enhance the cooperation in the health industry between China and Africa, establish long-term communication and exchange mechanisms, and implement more projects.
陈大扬指出要将“湖南优势”和“非洲禀赋”紧密结合,推动中非大健康产业合作Chen Dayang pointed out that we should combine Hunan’s advantages with Africa’s endowment, so as to better enhance the cooperation in the health industry between China and Africa
南非驻华大使谢胜文表示,“过去十年间,南非的制药和医疗器械产业良好,发展势头强劲,希望各方抓住此次机遇,将合作潜力转化成实际成果”,埃及驻华大使阿西姆·哈奈菲表示“埃及是中东和非洲工业化程度最高的国家之一。近年来,中埃双边关系蓬勃发展。自疫情爆发以来,中埃两国同舟共济,共克时艰,在2021年签署了科兴疫苗联合生产协议,并于同年9月成功投入使用,成为了非洲地区的疫苗仓储中心。”尼日利亚驻上海领事馆贸易处贸易专员哈桑·穆罕默德详细介绍了尼日利亚医疗产业情况,并表示尼日利亚大健康产业发展势头正劲,鼓励中国投资者赴尼投资,推动两国之间经贸往来发展。According to H.E. Siyabonga C. Cwele, the pharmaceutical and medical device sectors in South Africa have maintained good and strong momentum over the past decade, and he hoped that we can seize this opportunity and translate the cooperation potential into practical results. According to H.E. Assem Hanafi, Egypt is one of the most industrialized countries in the Middle East and Africa. In recent years, the China-Egypt relationship has been flourishing. Since the beginning of COVID-19, Egypt and China have stood together to jointly fight the pandemic. Both countries signed an agreement in 2021 for the first joint production of the Sinovac vaccine locally in Africa, in addition to a cooperation agreement in January 2022 to establish a cold storage facility for vaccine storage and preservation, which was successfully inaugurated last September and serves as a regional hub for vaccines in the African continent. In addition, Mr. Hassan Mohammed introduced Nigeria’s medical industry, pointed out that Nigeria’s health industry is gaining momentum, and encouraged Chinese investors to invest in Nigeria, so as to promote the economic and trade exchanges between the two countries.
南非驻华大使谢胜文表示,过去十年间,南非的制药和医疗器械产业良好,发展势头强劲Siyabonga C. Cwele said the pharmaceutical and medical device sectors in South Africa have maintained good and strong momentum over the past decade
埃及驻华大使阿西姆·哈奈菲表示近年来中埃双边关系蓬勃发展H.E. Assem Hanafi said that the China-Egypt relationship has been flourishing
长沙市商务局党组书记、局长郑平作长沙市情推介,她表示,今年1-10月,长沙对非洲进出口209.3亿元,保持93%的快速增长态势,长沙逐渐成为全国对非合作的前沿高地。希望乘明年第三届中非经贸博览会之东风,共谱非长合作新篇章。According to Zheng Ping, Director General of Changsha Municipal Bureau of Commerce, in the first ten months this year, Changsha’s imports and exports with African countries reached 20.93 billion yuan, maintaining a rapid growth rate of 93%. Changsha has become a hub of China-Africa cooperation. She said that we hope the third China-Africa Economic and Trade Expo (CAETE) to be held next year can further drive the cooperation between Africa and Changsha to a new high.
郑平表示希望乘明年第三届中非经贸博览会之东风,共谱非长合作新篇章Zheng Ping hoped the third China-Africa Economic and Trade Expo (CAETE) to be held next year can further drive the cooperation between Africa and Changsha to a new high
“突破云端,万里相聚”。艾臣集团、三诺生物、比扬医疗、泰瑞医疗等企业代表依次推介并就大健康产业重点项目同尼日利亚、南非、埃及、科特迪瓦、肯尼亚等非洲重点国家进行项目签约,其中艾臣集团项目签约金额高达3000万美元,现场签约总金额逾4500万美元。双边企业就中非大健康产业发展相关项目需求、市场情况、产品供给及合作意愿等进行了深入磋商。True friendship brings us together even though far apart we are. At this conference, representatives of Arshine Group, Sinocare Inc., Hunan Beyond Medical Technology, and Techray Medical Technology made presentations and signed contracts with key African countries such as Nigeria, South Africa, Egypt, Côte d’Ivoire, Kenya, etc. The total contract value exceeded 45 million US dollars, of which Arshine Group signed an amount of 30 million US dollars. In addition, enterprises from the two sides had in-depth discussions on the project demand, market situation, product supply, and other cooperation intent.
本次活动充分发挥中非经贸博览会和中非经贸深度合作先行区两大国家级对非经贸平台溢出效应,以务实之举推动非洲国家驻华使领馆、医疗商协会、医疗产品采购商及国内大健康产业领域重点企业“云”相会、“云”洽谈、“云”合作,赋能升级湘非大健康产业合作。The conference benefited from the spillover effect of two national-level China-Africa economic and trade platforms: China-Africa Economic and Trade Expo (CAETE) and the Pilot Zone for China-Africa Economic and Trade In-depth Cooperation. It facilitated online meetings, negotiations, and cooperation between African embassies and consulates in China, medical associations, medical product buyers, and major Chinese enterprises in the health industry, thus upgrading the cooperation between Hunan and Africa in the health industry.
湖南湘江新区管委会商务和市场监管局三级调研员、对外科技交流中心主任李唯敏主持对接会Li Weimin, Director of Science and Technology Exchange Center of Hunan Xiangjiang New Area hosted the meeting.
来源:长沙高新区国际科技商务平台责任编辑:xiaoxiao
– THE END –
备注和负责声明
未经书面许可,保留所有权利,不得使用任何部分或完整的文章或照片。本号转载的文章都已注明出处,如对版权有任何疑问,请在第一时间发送邮件给本号, bbcc1223@126.com我们将在收到后第一时间进行删除。
若喜欢作品的可以点击“在看”,这样有机会分享给更多朋友。要是再点击“喜欢作品”,那将对我们鼓舞更大。
本号致力于好文推送,并对文中观点保持中立,所发内容仅供学习、交流。版权归原作者或机构所有,部分文章推送时未能查实原作者,在这里对你们表示深深的敬意。若涉及版权问题,麻烦请留言联系删除
