政府宣布将推迟就承包商和雇员之间的区别进行磋商

文稿:傲雪
图片:网络
翻译:Tiffany
编辑:Jayden

3月14日新西兰工会消息,新西兰工会表示,迫切需要为承包商提供更好的保护。工会呼吁政府继续承诺保护易受伤害的承包商。

今天,政府宣布将推迟就承包商和雇员之间的区别进行磋商。

新西兰工会联合会全国秘书长梅丽莎·安塞尔-布里奇斯说:”承包商的权利是成千上万工人的′面包和黄油′问题。

新西兰的许多承包商最终的收入远远低于最低工资。这是一种不可接受和无法维持的局面,特别是在生活费用危机的情况下”。

ETU助理国务秘书瑞秋麦金托什说:”低收入工人将继续不成比例地受到推迟协商的影响。

每个人都应该为体面的工作得到体面的报酬。承包商、包括清洁和保安,不应该因为他们的就业状况而收入减少”。

第一工会秘书长丹尼斯·马加说:″政府有能力在最近的就业法庭裁决之后展示领导力。去年,我们为优步司机赢得了巨大的胜利,他们被认为是雇员,而不是承包商。这应该为所有承包商树立一个先例,他们有权获得更好的报酬和工作条件”。


​ Better protections for contractors urgently needed say unions
Unions are calling on the Government to continue demonstrating its commitment to protecting vulnerable contractors.
Today, the Government announced it would be deferring consultation around the distinction between contractors and employees.
NZCTU National Secretary Melissa Ansell-Bridges said the rights of contractors were a ‘bread and butter’ issue for thousands of workers.
“Many contractors in New Zealand end up earning well below the minimum wage. That is an unacceptable and untenable situation, especially in the midst of a cost-of-living crisis.”
Etū  Assistant National Secretary Rachel Mackintosh said low-income workers would continue to be disproportionately impacted by the deferred consultation.
“Everyone deserves decent pay for decent work. Contractors, including those in cleaning and security, should not be earning less because of their employment situation.”
First Union General Secretary, Dennis Maga, said the Government has the ability to demonstrate leadership in the wake of the recent Employment Court ruling.
“Last year, we had a massive win for Uber drivers, who were recognised as employees, not contractors. This should be setting a precedent for all contractors, who are entitled to better pay and working conditions.”

备注和负责声明

未经书面许可,保留所有权利,不得使用任何部分或完整的文章或照片。本号转载的文章都已注明出处,如对版权有任何疑问,请在第一时间发送邮件给本号, bbcc1223@126.com我们将在收到后第一时间进行删除。

若喜欢作品的可以点击“在看”,这样有机会分享给更多朋友。要是再点击“喜欢作品”,那将对我们鼓舞更大。

本号致力于好文推送,并对文中观点保持中立,所发内容仅供学习、交流。版权归原作者或机构所有,部分文章推送时未能查实原作者,在这里对你们表示深深的敬意。若涉及版权问题,麻烦请留言联系删除